Từ "bén mảng" trong tiếng Việt có nghĩa là đến gần, lại gần một nơi nào đó, nhưng thường mang ý nghĩa không tích cực, có thể là đến gần một nơi không phải là chỗ dành cho mình hoặc nơi mà mình không nên đến. Cách sử dụng của từ này thường hàm ý sự khinh thường hoặc đe dọa.
Câu đơn giản: "Hắn không dám bén mảng tới đây."
Câu nâng cao: "Mặc dù đã được mời, nhưng cô ấy vẫn không dám bén mảng vào căn phòng của những người quyền lực."